ВВЕДИТЕ ЗАПРОС ДЛЯ ПОИСКА (НАЖМИТЕ ESC ЧТО БЫ ЗАКРЫТЬ)

+7 (495) 795-1889 | ЗАКАЗАТЬ ЗВОНОК

Skip to Content

About: Daria

Последние Записи Daria

Только для тех, кто мечтает об идеальной свадьбе в Грузии.

К нам все чаще обращаются за организацией Свадьбы в Грузии. И это понятно, ведь Грузия — идеальна для проведения Свадьбы в любое время года, а мы знаем об этой стране, практически все. 

Чем же прекрасна свадьба в Грузии?

Тем, что она сочетает многие плюсы свадьбы в России и свадьбы за рубежом. 

Рассмотрим их подробнее.

«Российские» плюсы

Существует довольно много пар, которые хотели бы, возможно, провести свадьбу за рубежом, но пугаются трудностей, чаще всего легко решаемых нашим агентством.

Прежде всего, людей пугает сложная логистика. Согласимся, что иногда это оправданный страх. Например, у нас был случай, когда рейс, который должен был доставить на сейшельское мероприятие большую часть гостей, перенесли. Конечно, на впечатления гостей это не повлияло – мы немного изменили программу – и зрелищность праздника не пострадала. Но все-таки, обрекать, скажем, пожилых родственников на долгую дорогу не хочется.

От Москвы до Тбилиси всего два с половиной часа полета – так что может случиться, что гости проведут в дороге не больше времени, чем если бы вы выбрали свадьбу в Подмосковье. Если же у кого-то из гостей аэрофобия – он сможет добраться до места на поезде или автомобиле. Это, конечно, дольше, зато не надо подниматься в воздух.

Вторая проблема, которая часто волнует женихов и невест – языковой барьер. Конечно, все общение по организации свадьбы наше агентство берет на себя, но вдруг кому-то из гостей захочется прогуляться по городу, или, скажем, купить себе сувенир на память. 
В Грузии такой проблемы нет. Все жители страны, закончившие школу в прошлом веке, говорят по-русски свободно. Большинство более молодых грузинов тоже неплохо знает русский язык. 

И еще одна важная проблема свадеб за границей, которой в Грузии не существует – официальное оформление брака. Для россиян процедура мало отличается от регистрации брака на родине (понадобится лишь заверенный перевод паспортов невесты, жениха и свидетелей). Можете выбирать между лаконичной регистрацией в Доме Юстиции, идеально вписывающейся в свадьбу выездной регистрацией и традиционной регистрацией во Дворце бракосочетаний. Кстати, один из таких Дворцов Грузии, находящийся в Сигнахи, работает круглосуточно. 

Еще одна причина, по которой для свадьбы выбирают Россию – боязнь экзотики. Особенно, если на свадьбе планируется много гостей старшего и среднего возраста. Незнакомая пища, непривычный климат могут испортить им впечатление от свадьбы. Но в Грузии бояться подобного не имеет смысла. Климат там, как и в любой горной стране, разнообразен, но вполне мягок. Уже в марте-апреле цветут сады, но даже в самые жаркие месяцы средняя температура около 26 градусов. Горы защищают Грузию от ветра, Черное море не дает воздуху стать слишком сухим.

Грузинская же кухня, пожалуй, любима всеми жителями России. Конечно, судить о ней по московским ресторанам – все равно, что пытаться понять Японию, заказав доставку суши. Но понятно, что основа грузинской кухни – прекрасное мясо (чаще всего – курица и говядина), сочные овощи, чуть простоватые, но вкусные сыры, пряные травы и орехи.

И здесь мы переходим к тому, чем свадьба в Грузии лучше свадьбы в России, в частности – в Москве.

Легендарные грузинские вина, конечно, в Москве подают, более того, если надо – мы легко вам доставим их из самой Грузии. Но букет вина включает не только вкус налитой в бутылку жидкости, но еще и воздух вокруг. Грузинские вина плюс грузинский воздух – это идеальное сочетания, превращающее вино в шедевр. Кстати, одна из наших пар решила, что вино – идеальная метафора для их брака: дарит радость, собирает вокруг себя друзей, с возрастом становится только лучше. Поэтому свадьба проходила под сенью виноградных лоз, а молодые своими руками создали бутылку уникального вина, которую поклялись выпить на золотой свадьбе.

Очевидно, что, планируя свадьбу в Москве, можно ввести туда и морскую тематику, и стиль шале в заснеженных горах. Наши декораторы могут создать свадьбу в любом стиле. Но если перенести свадьбу в Грузию – она пройдет в оформлении декораций, созданных самой природой. И этих декораций бесконечно много: старинные улочки и современный мегаполис, горы и море, желтая степь и зеленые сады, заснеженные склоны и пляж. И из этого вытекает еще один плюс – вам не надо подгонять дату свадьбы «под сезон». В Грузии всегда найдется место, где именно в симпатичную вам дату будет идеально. Сами грузины не слишком любят весну – но при этом, в марте в Грузии уже зацветают сады, так что может, весна в Грузии не идеальна, но всяко лучше холодной московской.

В Москве, несомненно, очень много красивых площадок. Но вот арендовать для свадьбы средневековый замок, или небольшую деревню целиком, вряд ли получится. А в Грузии мы уже проводили оба варианта. В первом случае это была рыцарская история. Немного в стиле «Игры Престолов», немного – в стиле рыцарских романов. Был и турнир в честь прекрасной невесты, и пир, и драконы в небе. 

А еще из-за одного преимущества Грузии, нам пришлось как-то вместо одной свадьбы устраивать две. Подружка невесты случайно увидела шеф-повара ресторана, где проходила свадьба – и поняла, что никуда без него не уедет. Любовь оказалась взаимной – и через год красавец-повар уже присутствовал на свадьбе в качестве жениха. Девушки в Грузии, кстати, тоже красавицы.Так что, выбирая место для свадьбы, обязательно рассмотрите Грузию – обещаем, не пожалеете.

Фотограф: Александр Литвинчук.

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ

Свадьба в Италии: бесконечная романтика.

В люксовом свадебном журнале White Sposa вышло интервью с руководителем нашего свадебного агентства NOVA Натальей Новой. Для печатного варианта, конечно, оно опубликовано в сокращенной версии. Предлагаем вашему вниманию весь текст без купюр и сокращений.

В.: Ваше агентство специализируется на итальянских свадьбах…

О.: Это не совсем так. Мы делаем свадьбы по всему миру, но в Италии – с особой любовью.

В.: Чем же вас так привлекла именно Италия?

О.: Во-первых, я просто очень люблю эту страну. Приезжаю туда при любой удобной возможности. А во-вторых, Италия как будто создана именно для свадеб.

В.: В чем это выражается?

О.:  Италия – очень романтичная страна. Но при этом романтика – самая разная. Есть нежная романтика Вероны с балкончиком Джульетты и трепетной историей любви юных сердец – а есть брутальная романтика Сицилии, связанная с жаркими вулканами и жаркими страстями. Есть романтика гор в Доломитовых Альпах (они невероятные!), есть пляжная романтика гламурной и респектабельной Тосканской Ривьеры. Есть Венеция, известная каждому, а есть озеро Комо и Маджоре, пожалуй, одни из самых излюбленных и модных мест для свадеб среди русских. И, конечно, Вечный Рим. 
В общем, какими бы ни были представления молодоженов об идеальной свадьбе – в Италии обязательно найдется идеальное место для их воплощения.

В: И в какое время вы рекомендуете планировать свадьбы в Италии?

О.: В отличие от Москвы, где надо тщательно выбирать день свадьбы, чтобы была хоть минимальная возможность устроить часть мероприятия на свежем воздухе, в Италии свадьбу можно назначать на любой день – не ошибетесь. Все четыре сезона в Италии очень красивы и намного мягче, чем в России. Конечно, если тема вашей свадьбы – пляж, то лучше выбрать лето, а если хотите уютную альпийскую свадьбу в горах с лыжами и хайкингом – лучше выбрать зиму. Единственное исключение – Венеция. Там стоит прислушаться к прогнозу, чтобы не оказаться по колено в воде. Впрочем, яркие резиновые сапоги – чем не тема для свадьбы?

В.: Фотографии, действительно, красивые. Наверное, такие декорации обходятся недешево?

О.: Это не декорации. Вообще, наше правило – Италия слишком прекрасна, чтобы добавлять слишком много украшений. Она как красивая яркая женщина, которой почти не требуется макияжа. Конечно, есть организаторы, пытающиеся «улучшить» Италию. Добавить даже какой-то сложный и нереальный декор. Но там же потрясающе красиво! Какой декоратор создаст настоящий вулкан? Или бескрайнее море? Кое-где подсветить, кое-где добавить – и вот Италия сама создает лучший фон для вашей свадьбы, который вы только можете вообразить.

В.: То есть, Италия позволяет еще и сэкономить?

О.: Я бы не стала так говорить.Конечно, свадьба в Италии не подойдет, например, семье студентов, празднующих «на стипендию». Но мне нравится, что в Италии деньги не расходуются в воздух. Например, там нет статьи расходов «на договориться». Ни для кого не секрет, что некоторые вещи, которые, вроде бы, нельзя организовать в Москве, за деньги становится уже вроде и можно. В Италии другой принцип: «Нельзя – значит, никому, никак и ни за какие деньги». Вплоть до того, что  на одной из наших итальянских свадеб мы даже оставили невесту голодной. Все же знают, что невесты от волнения ничего не едят на своих свадьбах? И вот когда уже все закончилось и, отправляясь в номер, молодожены попросили «собрать с собой» со стола еды, конечно, в ресторане уже все было убрано, вымыто и увезено. На просьбу «за деньги» приготовить что-нибудь, нам вежливо, но твердо отказали. Ужин окончен, значит, окончен. Надо есть вовремяJ

В.:  А у гостей не возникает сложностей при общении с нерусскоязычным персоналом?

О.: В Италии много русских. Кто-то стал итальянцем после свадьбы, кто-то – приехал учиться и работать, кто-то изучает русский язык. Поэтому мы организуем свадьбы таким образом, чтобы весь персонал, который может иметь контакты с участниками мероприятия, говорил по-русски. И, конечно, организаторы тоже всегда рядом – и готовы решить любые вопросы, по-русски или по-итальянски.

В.: Но, если в Италию не надо везти громоздкие декорации, если договориться за деньги о чем-то необычном невозможно, при этом много русскоговорящих исполнителей – возможно, не так уж сложно сделать свадьбу самим, не обращаясь к агентству?

О.: Ну… В принципе, конечно, ничего невозможного нет. Просто это крайне хлопотно, отнимет много сил и времени. Ведь мы начинаем готовить свадьбу за полгода, и работаем, скажем мягко, не в отпускном режиме, при том, что у нас большой опыт и наработанные связи. То есть самим можно объехать всю, скажем, Тоскану и найти виллу или отель «ну, скорее подходящий» — а можно обратиться к нам, и очень быстро выбрать идеальный, не глотая дорожную пыль. 
Или, допустим, нанять вертолет, чтобы долететь в Доломитовые Альпы – задача простая и привычная для нас, а вот не слишком опытному в этих делах человеку может показаться трудной. 
К тому же, да, за деньги запреты, конечно, не обойдешь. Но вот репутация для итальянца значит очень много и человеческий фактор никто не отменял. Например, в Вероне есть прекрасный видовой отель, на крыше которого можно совершить торжественную церемонию, прочесть клятвы…  Ну, и все. А вот мы в этом отеле умудрились заработать такую репутацию, что нашим клиентам на этой крыше предлагают устроить все мероприятие, в том числе – банкетную часть. Прямо под синим небом Вероны. 
Во-вторых, везти все-таки надо. Мы, например, везем в Италию творческих работников, от декораторов  до ведущих.

В.: В Италии с ними проблемы?

О.: Не проблемы… Скорее, другой стиль свадеб. Как-то я разговорилась с мишленовским поваром Норбертом  Нидеркофлером, мы вспоминали веселые истории, связанные со свадьбами. И в качестве примера оригинального хода он привел… Ну я даже стесняюсь рассказывать, в общем, при всем уважении к Норберту, это был уровень советской свадьбы в глубокой провинции. Несмотря на то, что Италия – европейская страна, многие тренды, особенно свадебные, туда доходят с большим опозданием. Как ни странно, мы в этом плане куда прогрессивнее. Особенно это относится к местным ведущим, работающим на русском языке. Они не совсем понимают, что их шутки и, скажем так, конкурсы уже несколько устарели. Так что приходится везти свой творческий ресурс.

В.: Вы запросто упоминаете знакомство с мишленовским поваром…

О.: Кулинарное искусство Италии – не только предмет, который я тщательно изучаю в рамках бизнеса, но и мой личный интерес. Так что многие знаменитые повара Италии мне хорошо лично знакомы. Кухня Италии… Она так же разнообразна, как и итальянская природа. Но крайне насыщена вкусами.  Как авторская, которую повара создают со всей страстью души, так и простая деревенская. Итальянская кухня – пожалуй, наравне с итальянской природой и архитектурой, замечательный повод устроить свадьбу именно в Италии.

В.: Но если итальянскую природу в Москву не привезешь, то уж итальянские рестораны на каждом углу… Ну, если хочется супер-класса, не проще ли привезти продукты и повара из Италии?

О.: К сожалению, это невозможно. 

В.: Итальянские повара боятся России?

О.: Что вы, наоборот – кого я ни спрашивала, каждый говорит, что с удовольствием съездил бы в Россию. Им это интересно, экзотично. Да и продукты привезти не сложно. Но получится «фокус наоборот» — все компоненты те же, а результат… обычный такой, без всякого «вау». Я долго не могла понять, в чем загадка. Как-то я спросила об этом у одного из знакомых поваров. Он как раз в этот момент взбивал соус. «Посмотри, что я делаю, Наташа» — сказал он, — «Я добавляю в свой соус главный компонент итальянской кухни!». Я долго гадала, что он имеет в виду – свежий лимон, еще с утра висевший на ветке, пряные травы, или морскую соль. «Воздух Италии! Главный компонент нашей кухни! Ее секрет и ее сердце» — воскликнул он. Я думала, он шутит. Но потом не раз жизнь подтверждала его слова. Даже вино, если его открыть в Риме, имеет другой вкус, нежели та же бутылка, открытая в Москве. Так что кухня Италии так же не переносится на русскую землю, как архитектура и природа.

В.: А какие ваши личные любимые места в Италии?

О.: Сама я люблю Италию целиком – от каблука и до самого верха голенища. Но вот к итальянским озерам испытываю… Нежность, наверное. Как к дачному поселку из детства. Не потому, что они на него похожи. Туда редко забредают туристы «просто так» — поэтому там спокойно, тихо. Городки вокруг небольшие, даже замки немного игрушечные. Абсолютное ощущение сказки. Как будто бы ты та самая принцесса, которой хотелось быть в детстве. 

В.: Допустим, меня пригласили на свадьбу в Италию. Что мне взять с собой?

О.: Неторжественную одежду и обувь. Многие забывают, а очень трудно удержаться – и не погулять в свободное время по окрестностям. Обувь – главное. В Италии очень много исторических дорог, построенных еще в Древнем Риме и для каблуков они категорически неудобны. 
Обязательно возьмите с собой все, что вам может понадобиться из аптечных товаров. В Италии даже раствор для контактных линз продается только по рецепту офтальмолога! И никакие мольбы не помогут. 
А кроме этого – возьмите хорошее настроение, радость и готовность ко встрече с чудом. Они вам обязательно пригодятся. 

В.: Ваше агентство специализируется на итальянских свадьбах…

О.: Это не совсем так. Мы делаем свадьбы по всему миру, но в Италии – с особой любовью.

В.: Чем же вас так привлекла именно Италия?

О.: Во-первых, я просто очень люблю эту страну. Приезжаю туда при любой удобной возможности. А во-вторых, Италия как будто создана именно для свадеб.

В.: В чем это выражается?

О.:  Италия – очень романтичная страна. Но при этом романтика – самая разная. Есть нежная романтика Вероны с балкончиком Джульетты и трепетной историей любви юных сердец – а есть брутальная романтика Сицилии, связанная с жаркими вулканами и жаркими страстями. Есть романтика гор в Доломитовых Альпах (они невероятные!), есть пляжная романтика гламурной и респектабельной Тосканской Ривьеры. Есть Венеция, известная каждому, а есть озеро Комо и Маджоре, пожалуй, одни из самых излюбленных и модных мест для свадеб среди русских. И, конечно, Вечный Рим. 
В общем, какими бы ни были представления молодоженов об идеальной свадьбе – в Италии обязательно найдется идеальное место для их воплощения.

В: И в какое время вы рекомендуете планировать свадьбы в Италии?

О.: В отличие от Москвы, где надо тщательно выбирать день свадьбы, чтобы была хоть минимальная возможность устроить часть мероприятия на свежем воздухе, в Италии свадьбу можно назначать на любой день – не ошибетесь. Все четыре сезона в Италии очень красивы и намного мягче, чем в России. Конечно, если тема вашей свадьбы – пляж, то лучше выбрать лето, а если хотите уютную альпийскую свадьбу в горах с лыжами и хайкингом – лучше выбрать зиму. Единственное исключение – Венеция. Там стоит прислушаться к прогнозу, чтобы не оказаться по колено в воде. Впрочем, яркие резиновые сапоги – чем не тема для свадьбы?

В.: Фотографии, действительно, красивые. Наверное, такие декорации обходятся недешево?

О.: Это не декорации. Вообще, наше правило – Италия слишком прекрасна, чтобы добавлять слишком много украшений. Она как красивая яркая женщина, которой почти не требуется макияжа. Конечно, есть организаторы, пытающиеся «улучшить» Италию. Добавить даже какой-то сложный и нереальный декор. Но там же потрясающе красиво! Какой декоратор создаст настоящий вулкан? Или бескрайнее море? Кое-где подсветить, кое-где добавить – и вот Италия сама создает лучший фон для вашей свадьбы, который вы только можете вообразить.

В.: То есть, Италия позволяет еще и сэкономить?

О.: Я бы не стала так говорить.Конечно, свадьба в Италии не подойдет, например, семье студентов, празднующих «на стипендию». Но мне нравится, что в Италии деньги не расходуются в воздух. Например, там нет статьи расходов «на договориться». Ни для кого не секрет, что некоторые вещи, которые, вроде бы, нельзя организовать в Москве, за деньги становится уже вроде и можно. В Италии другой принцип: «Нельзя – значит, никому, никак и ни за какие деньги». Вплоть до того, что  на одной из наших итальянских свадеб мы даже оставили невесту голодной. Все же знают, что невесты от волнения ничего не едят на своих свадьбах? И вот когда уже все закончилось и, отправляясь в номер, молодожены попросили «собрать с собой» со стола еды, конечно, в ресторане уже все было убрано, вымыто и увезено. На просьбу «за деньги» приготовить что-нибудь, нам вежливо, но твердо отказали. Ужин окончен, значит, окончен. Надо есть вовремяJ

В.:  А у гостей не возникает сложностей при общении с нерусскоязычным персоналом?

О.: В Италии много русских. Кто-то стал итальянцем после свадьбы, кто-то – приехал учиться и работать, кто-то изучает русский язык. Поэтому мы организуем свадьбы таким образом, чтобы весь персонал, который может иметь контакты с участниками мероприятия, говорил по-русски. И, конечно, организаторы тоже всегда рядом – и готовы решить любые вопросы, по-русски или по-итальянски.

В.: Но, если в Италию не надо везти громоздкие декорации, если договориться за деньги о чем-то необычном невозможно, при этом много русскоговорящих исполнителей – возможно, не так уж сложно сделать свадьбу самим, не обращаясь к агентству?

О.: Ну… В принципе, конечно, ничего невозможного нет. Просто это крайне хлопотно, отнимет много сил и времени. Ведь мы начинаем готовить свадьбу за полгода, и работаем, скажем мягко, не в отпускном режиме, при том, что у нас большой опыт и наработанные связи. То есть самим можно объехать всю, скажем, Тоскану и найти виллу или отель «ну, скорее подходящий» — а можно обратиться к нам, и очень быстро выбрать идеальный, не глотая дорожную пыль. 
Или, допустим, нанять вертолет, чтобы долететь в Доломитовые Альпы – задача простая и привычная для нас, а вот не слишком опытному в этих делах человеку может показаться трудной. 
К тому же, да, за деньги запреты, конечно, не обойдешь. Но вот репутация для итальянца значит очень много и человеческий фактор никто не отменял. Например, в Вероне есть прекрасный видовой отель, на крыше которого можно совершить торжественную церемонию, прочесть клятвы…  Ну, и все. А вот мы в этом отеле умудрились заработать такую репутацию, что нашим клиентам на этой крыше предлагают устроить все мероприятие, в том числе – банкетную часть. Прямо под синим небом Вероны. 
Во-вторых, везти все-таки надо. Мы, например, везем в Италию творческих работников, от декораторов  до ведущих.

В.: В Италии с ними проблемы?

О.: Не проблемы… Скорее, другой стиль свадеб. Как-то я разговорилась с мишленовским поваром Норбертом  Нидеркофлером, мы вспоминали веселые истории, связанные со свадьбами. И в качестве примера оригинального хода он привел… Ну я даже стесняюсь рассказывать, в общем, при всем уважении к Норберту, это был уровень советской свадьбы в глубокой провинции. Несмотря на то, что Италия – европейская страна, многие тренды, особенно свадебные, туда доходят с большим опозданием. Как ни странно, мы в этом плане куда прогрессивнее. Особенно это относится к местным ведущим, работающим на русском языке. Они не совсем понимают, что их шутки и, скажем так, конкурсы уже несколько устарели. Так что приходится везти свой творческий ресурс.

В.: Вы запросто упоминаете знакомство с мишленовским поваром…

О.: Кулинарное искусство Италии – не только предмет, который я тщательно изучаю в рамках бизнеса, но и мой личный интерес. Так что многие знаменитые повара Италии мне хорошо лично знакомы. Кухня Италии… Она так же разнообразна, как и итальянская природа. Но крайне насыщена вкусами.  Как авторская, которую повара создают со всей страстью души, так и простая деревенская. Итальянская кухня – пожалуй, наравне с итальянской природой и архитектурой, замечательный повод устроить свадьбу именно в Италии.

В.: Но если итальянскую природу в Москву не привезешь, то уж итальянские рестораны на каждом углу… Ну, если хочется супер-класса, не проще ли привезти продукты и повара из Италии?

О.: К сожалению, это невозможно. 

В.: Итальянские повара боятся России?

О.: Что вы, наоборот – кого я ни спрашивала, каждый говорит, что с удовольствием съездил бы в Россию. Им это интересно, экзотично. Да и продукты привезти не сложно. Но получится «фокус наоборот» — все компоненты те же, а результат… обычный такой, без всякого «вау». Я долго не могла понять, в чем загадка. Как-то я спросила об этом у одного из знакомых поваров. Он как раз в этот момент взбивал соус. «Посмотри, что я делаю, Наташа» — сказал он, — «Я добавляю в свой соус главный компонент итальянской кухни!». Я долго гадала, что он имеет в виду – свежий лимон, еще с утра висевший на ветке, пряные травы, или морскую соль. «Воздух Италии! Главный компонент нашей кухни! Ее секрет и ее сердце» — воскликнул он. Я думала, он шутит. Но потом не раз жизнь подтверждала его слова. Даже вино, если его открыть в Риме, имеет другой вкус, нежели та же бутылка, открытая в Москве. Так что кухня Италии так же не переносится на русскую землю, как архитектура и природа.

В.: А какие ваши личные любимые места в Италии?

О.: Сама я люблю Италию целиком – от каблука и до самого верха голенища. Но вот к итальянским озерам испытываю… Нежность, наверное. Как к дачному поселку из детства. Не потому, что они на него похожи. Туда редко забредают туристы «просто так» — поэтому там спокойно, тихо. Городки вокруг небольшие, даже замки немного игрушечные. Абсолютное ощущение сказки. Как будто бы ты та самая принцесса, которой хотелось быть в детстве. 

В.: Допустим, меня пригласили на свадьбу в Италию. Что мне взять с собой?

О.: Неторжественную одежду и обувь. Многие забывают, а очень трудно удержаться – и не погулять в свободное время по окрестностям. Обувь – главное. В Италии очень много исторических дорог, построенных еще в Древнем Риме и для каблуков они категорически неудобны. 
Обязательно возьмите с собой все, что вам может понадобиться из аптечных товаров. В Италии даже раствор для контактных линз продается только по рецепту офтальмолога! И никакие мольбы не помогут. 
А кроме этого – возьмите хорошее настроение, радость и готовность ко встрече с чудом. Они вам обязательно пригодятся. 

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ

 

Recent Comments by Daria

    No comments by Daria