В люксовом свадебном журнале White Sposa вышло интервью с руководителем нашего свадебного агентства NOVA Натальей Новой. Для печатного варианта, конечно, оно опубликовано в сокращенной версии. Предлагаем вашему вниманию весь текст без купюр и сокращений.

В.: Ваше агентство специализируется на итальянских свадьбах…

О.: Это не совсем так. Мы делаем свадьбы по всему миру, но в Италии – с особой любовью.

В.: Чем же вас так привлекла именно Италия?

О.: Во-первых, я просто очень люблю эту страну. Приезжаю туда при любой удобной возможности. А во-вторых, Италия как будто создана именно для свадеб.

В.: В чем это выражается?

О.:  Италия – очень романтичная страна. Но при этом романтика – самая разная. Есть нежная романтика Вероны с балкончиком Джульетты и трепетной историей любви юных сердец – а есть брутальная романтика Сицилии, связанная с жаркими вулканами и жаркими страстями. Есть романтика гор в Доломитовых Альпах (они невероятные!), есть пляжная романтика гламурной и респектабельной Тосканской Ривьеры. Есть Венеция, известная каждому, а есть озеро Комо и Маджоре, пожалуй, одни из самых излюбленных и модных мест для свадеб среди русских. И, конечно, Вечный Рим. 
В общем, какими бы ни были представления молодоженов об идеальной свадьбе – в Италии обязательно найдется идеальное место для их воплощения.

В: И в какое время вы рекомендуете планировать свадьбы в Италии?

О.: В отличие от Москвы, где надо тщательно выбирать день свадьбы, чтобы была хоть минимальная возможность устроить часть мероприятия на свежем воздухе, в Италии свадьбу можно назначать на любой день – не ошибетесь. Все четыре сезона в Италии очень красивы и намного мягче, чем в России. Конечно, если тема вашей свадьбы – пляж, то лучше выбрать лето, а если хотите уютную альпийскую свадьбу в горах с лыжами и хайкингом – лучше выбрать зиму. Единственное исключение – Венеция. Там стоит прислушаться к прогнозу, чтобы не оказаться по колено в воде. Впрочем, яркие резиновые сапоги – чем не тема для свадьбы?

В.: Фотографии, действительно, красивые. Наверное, такие декорации обходятся недешево?

О.: Это не декорации. Вообще, наше правило – Италия слишком прекрасна, чтобы добавлять слишком много украшений. Она как красивая яркая женщина, которой почти не требуется макияжа. Конечно, есть организаторы, пытающиеся «улучшить» Италию. Добавить даже какой-то сложный и нереальный декор. Но там же потрясающе красиво! Какой декоратор создаст настоящий вулкан? Или бескрайнее море? Кое-где подсветить, кое-где добавить – и вот Италия сама создает лучший фон для вашей свадьбы, который вы только можете вообразить.

В.: То есть, Италия позволяет еще и сэкономить?

О.: Я бы не стала так говорить.Конечно, свадьба в Италии не подойдет, например, семье студентов, празднующих «на стипендию». Но мне нравится, что в Италии деньги не расходуются в воздух. Например, там нет статьи расходов «на договориться». Ни для кого не секрет, что некоторые вещи, которые, вроде бы, нельзя организовать в Москве, за деньги становится уже вроде и можно. В Италии другой принцип: «Нельзя – значит, никому, никак и ни за какие деньги». Вплоть до того, что  на одной из наших итальянских свадеб мы даже оставили невесту голодной. Все же знают, что невесты от волнения ничего не едят на своих свадьбах? И вот когда уже все закончилось и, отправляясь в номер, молодожены попросили «собрать с собой» со стола еды, конечно, в ресторане уже все было убрано, вымыто и увезено. На просьбу «за деньги» приготовить что-нибудь, нам вежливо, но твердо отказали. Ужин окончен, значит, окончен. Надо есть вовремяJ

В.:  А у гостей не возникает сложностей при общении с нерусскоязычным персоналом?

О.: В Италии много русских. Кто-то стал итальянцем после свадьбы, кто-то – приехал учиться и работать, кто-то изучает русский язык. Поэтому мы организуем свадьбы таким образом, чтобы весь персонал, который может иметь контакты с участниками мероприятия, говорил по-русски. И, конечно, организаторы тоже всегда рядом – и готовы решить любые вопросы, по-русски или по-итальянски.

В.: Но, если в Италию не надо везти громоздкие декорации, если договориться за деньги о чем-то необычном невозможно, при этом много русскоговорящих исполнителей – возможно, не так уж сложно сделать свадьбу самим, не обращаясь к агентству?

О.: Ну… В принципе, конечно, ничего невозможного нет. Просто это крайне хлопотно, отнимет много сил и времени. Ведь мы начинаем готовить свадьбу за полгода, и работаем, скажем мягко, не в отпускном режиме, при том, что у нас большой опыт и наработанные связи. То есть самим можно объехать всю, скажем, Тоскану и найти виллу или отель «ну, скорее подходящий» — а можно обратиться к нам, и очень быстро выбрать идеальный, не глотая дорожную пыль. 
Или, допустим, нанять вертолет, чтобы долететь в Доломитовые Альпы – задача простая и привычная для нас, а вот не слишком опытному в этих делах человеку может показаться трудной. 
К тому же, да, за деньги запреты, конечно, не обойдешь. Но вот репутация для итальянца значит очень много и человеческий фактор никто не отменял. Например, в Вероне есть прекрасный видовой отель, на крыше которого можно совершить торжественную церемонию, прочесть клятвы…  Ну, и все. А вот мы в этом отеле умудрились заработать такую репутацию, что нашим клиентам на этой крыше предлагают устроить все мероприятие, в том числе – банкетную часть. Прямо под синим небом Вероны. 
Во-вторых, везти все-таки надо. Мы, например, везем в Италию творческих работников, от декораторов  до ведущих.

В.: В Италии с ними проблемы?

О.: Не проблемы… Скорее, другой стиль свадеб. Как-то я разговорилась с мишленовским поваром Норбертом  Нидеркофлером, мы вспоминали веселые истории, связанные со свадьбами. И в качестве примера оригинального хода он привел… Ну я даже стесняюсь рассказывать, в общем, при всем уважении к Норберту, это был уровень советской свадьбы в глубокой провинции. Несмотря на то, что Италия – европейская страна, многие тренды, особенно свадебные, туда доходят с большим опозданием. Как ни странно, мы в этом плане куда прогрессивнее. Особенно это относится к местным ведущим, работающим на русском языке. Они не совсем понимают, что их шутки и, скажем так, конкурсы уже несколько устарели. Так что приходится везти свой творческий ресурс.

В.: Вы запросто упоминаете знакомство с мишленовским поваром…

О.: Кулинарное искусство Италии – не только предмет, который я тщательно изучаю в рамках бизнеса, но и мой личный интерес. Так что многие знаменитые повара Италии мне хорошо лично знакомы. Кухня Италии… Она так же разнообразна, как и итальянская природа. Но крайне насыщена вкусами.  Как авторская, которую повара создают со всей страстью души, так и простая деревенская. Итальянская кухня – пожалуй, наравне с итальянской природой и архитектурой, замечательный повод устроить свадьбу именно в Италии.

В.: Но если итальянскую природу в Москву не привезешь, то уж итальянские рестораны на каждом углу… Ну, если хочется супер-класса, не проще ли привезти продукты и повара из Италии?

О.: К сожалению, это невозможно. 

В.: Итальянские повара боятся России?

О.: Что вы, наоборот – кого я ни спрашивала, каждый говорит, что с удовольствием съездил бы в Россию. Им это интересно, экзотично. Да и продукты привезти не сложно. Но получится «фокус наоборот» — все компоненты те же, а результат… обычный такой, без всякого «вау». Я долго не могла понять, в чем загадка. Как-то я спросила об этом у одного из знакомых поваров. Он как раз в этот момент взбивал соус. «Посмотри, что я делаю, Наташа» — сказал он, — «Я добавляю в свой соус главный компонент итальянской кухни!». Я долго гадала, что он имеет в виду – свежий лимон, еще с утра висевший на ветке, пряные травы, или морскую соль. «Воздух Италии! Главный компонент нашей кухни! Ее секрет и ее сердце» — воскликнул он. Я думала, он шутит. Но потом не раз жизнь подтверждала его слова. Даже вино, если его открыть в Риме, имеет другой вкус, нежели та же бутылка, открытая в Москве. Так что кухня Италии так же не переносится на русскую землю, как архитектура и природа.

В.: А какие ваши личные любимые места в Италии?

О.: Сама я люблю Италию целиком – от каблука и до самого верха голенища. Но вот к итальянским озерам испытываю… Нежность, наверное. Как к дачному поселку из детства. Не потому, что они на него похожи. Туда редко забредают туристы «просто так» — поэтому там спокойно, тихо. Городки вокруг небольшие, даже замки немного игрушечные. Абсолютное ощущение сказки. Как будто бы ты та самая принцесса, которой хотелось быть в детстве. 

В.: Допустим, меня пригласили на свадьбу в Италию. Что мне взять с собой?

О.: Неторжественную одежду и обувь. Многие забывают, а очень трудно удержаться – и не погулять в свободное время по окрестностям. Обувь – главное. В Италии очень много исторических дорог, построенных еще в Древнем Риме и для каблуков они категорически неудобны. 
Обязательно возьмите с собой все, что вам может понадобиться из аптечных товаров. В Италии даже раствор для контактных линз продается только по рецепту офтальмолога! И никакие мольбы не помогут. 
А кроме этого – возьмите хорошее настроение, радость и готовность ко встрече с чудом. Они вам обязательно пригодятся. 

В.: Ваше агентство специализируется на итальянских свадьбах…

О.: Это не совсем так. Мы делаем свадьбы по всему миру, но в Италии – с особой любовью.

В.: Чем же вас так привлекла именно Италия?

О.: Во-первых, я просто очень люблю эту страну. Приезжаю туда при любой удобной возможности. А во-вторых, Италия как будто создана именно для свадеб.

В.: В чем это выражается?

О.:  Италия – очень романтичная страна. Но при этом романтика – самая разная. Есть нежная романтика Вероны с балкончиком Джульетты и трепетной историей любви юных сердец – а есть брутальная романтика Сицилии, связанная с жаркими вулканами и жаркими страстями. Есть романтика гор в Доломитовых Альпах (они невероятные!), есть пляжная романтика гламурной и респектабельной Тосканской Ривьеры. Есть Венеция, известная каждому, а есть озеро Комо и Маджоре, пожалуй, одни из самых излюбленных и модных мест для свадеб среди русских. И, конечно, Вечный Рим. 
В общем, какими бы ни были представления молодоженов об идеальной свадьбе – в Италии обязательно найдется идеальное место для их воплощения.

В: И в какое время вы рекомендуете планировать свадьбы в Италии?

О.: В отличие от Москвы, где надо тщательно выбирать день свадьбы, чтобы была хоть минимальная возможность устроить часть мероприятия на свежем воздухе, в Италии свадьбу можно назначать на любой день – не ошибетесь. Все четыре сезона в Италии очень красивы и намного мягче, чем в России. Конечно, если тема вашей свадьбы – пляж, то лучше выбрать лето, а если хотите уютную альпийскую свадьбу в горах с лыжами и хайкингом – лучше выбрать зиму. Единственное исключение – Венеция. Там стоит прислушаться к прогнозу, чтобы не оказаться по колено в воде. Впрочем, яркие резиновые сапоги – чем не тема для свадьбы?

В.: Фотографии, действительно, красивые. Наверное, такие декорации обходятся недешево?

О.: Это не декорации. Вообще, наше правило – Италия слишком прекрасна, чтобы добавлять слишком много украшений. Она как красивая яркая женщина, которой почти не требуется макияжа. Конечно, есть организаторы, пытающиеся «улучшить» Италию. Добавить даже какой-то сложный и нереальный декор. Но там же потрясающе красиво! Какой декоратор создаст настоящий вулкан? Или бескрайнее море? Кое-где подсветить, кое-где добавить – и вот Италия сама создает лучший фон для вашей свадьбы, который вы только можете вообразить.

В.: То есть, Италия позволяет еще и сэкономить?

О.: Я бы не стала так говорить.Конечно, свадьба в Италии не подойдет, например, семье студентов, празднующих «на стипендию». Но мне нравится, что в Италии деньги не расходуются в воздух. Например, там нет статьи расходов «на договориться». Ни для кого не секрет, что некоторые вещи, которые, вроде бы, нельзя организовать в Москве, за деньги становится уже вроде и можно. В Италии другой принцип: «Нельзя – значит, никому, никак и ни за какие деньги». Вплоть до того, что  на одной из наших итальянских свадеб мы даже оставили невесту голодной. Все же знают, что невесты от волнения ничего не едят на своих свадьбах? И вот когда уже все закончилось и, отправляясь в номер, молодожены попросили «собрать с собой» со стола еды, конечно, в ресторане уже все было убрано, вымыто и увезено. На просьбу «за деньги» приготовить что-нибудь, нам вежливо, но твердо отказали. Ужин окончен, значит, окончен. Надо есть вовремяJ

В.:  А у гостей не возникает сложностей при общении с нерусскоязычным персоналом?

О.: В Италии много русских. Кто-то стал итальянцем после свадьбы, кто-то – приехал учиться и работать, кто-то изучает русский язык. Поэтому мы организуем свадьбы таким образом, чтобы весь персонал, который может иметь контакты с участниками мероприятия, говорил по-русски. И, конечно, организаторы тоже всегда рядом – и готовы решить любые вопросы, по-русски или по-итальянски.

В.: Но, если в Италию не надо везти громоздкие декорации, если договориться за деньги о чем-то необычном невозможно, при этом много русскоговорящих исполнителей – возможно, не так уж сложно сделать свадьбу самим, не обращаясь к агентству?

О.: Ну… В принципе, конечно, ничего невозможного нет. Просто это крайне хлопотно, отнимет много сил и времени. Ведь мы начинаем готовить свадьбу за полгода, и работаем, скажем мягко, не в отпускном режиме, при том, что у нас большой опыт и наработанные связи. То есть самим можно объехать всю, скажем, Тоскану и найти виллу или отель «ну, скорее подходящий» — а можно обратиться к нам, и очень быстро выбрать идеальный, не глотая дорожную пыль. 
Или, допустим, нанять вертолет, чтобы долететь в Доломитовые Альпы – задача простая и привычная для нас, а вот не слишком опытному в этих делах человеку может показаться трудной. 
К тому же, да, за деньги запреты, конечно, не обойдешь. Но вот репутация для итальянца значит очень много и человеческий фактор никто не отменял. Например, в Вероне есть прекрасный видовой отель, на крыше которого можно совершить торжественную церемонию, прочесть клятвы…  Ну, и все. А вот мы в этом отеле умудрились заработать такую репутацию, что нашим клиентам на этой крыше предлагают устроить все мероприятие, в том числе – банкетную часть. Прямо под синим небом Вероны. 
Во-вторых, везти все-таки надо. Мы, например, везем в Италию творческих работников, от декораторов  до ведущих.

В.: В Италии с ними проблемы?

О.: Не проблемы… Скорее, другой стиль свадеб. Как-то я разговорилась с мишленовским поваром Норбертом  Нидеркофлером, мы вспоминали веселые истории, связанные со свадьбами. И в качестве примера оригинального хода он привел… Ну я даже стесняюсь рассказывать, в общем, при всем уважении к Норберту, это был уровень советской свадьбы в глубокой провинции. Несмотря на то, что Италия – европейская страна, многие тренды, особенно свадебные, туда доходят с большим опозданием. Как ни странно, мы в этом плане куда прогрессивнее. Особенно это относится к местным ведущим, работающим на русском языке. Они не совсем понимают, что их шутки и, скажем так, конкурсы уже несколько устарели. Так что приходится везти свой творческий ресурс.

В.: Вы запросто упоминаете знакомство с мишленовским поваром…

О.: Кулинарное искусство Италии – не только предмет, который я тщательно изучаю в рамках бизнеса, но и мой личный интерес. Так что многие знаменитые повара Италии мне хорошо лично знакомы. Кухня Италии… Она так же разнообразна, как и итальянская природа. Но крайне насыщена вкусами.  Как авторская, которую повара создают со всей страстью души, так и простая деревенская. Итальянская кухня – пожалуй, наравне с итальянской природой и архитектурой, замечательный повод устроить свадьбу именно в Италии.

В.: Но если итальянскую природу в Москву не привезешь, то уж итальянские рестораны на каждом углу… Ну, если хочется супер-класса, не проще ли привезти продукты и повара из Италии?

О.: К сожалению, это невозможно. 

В.: Итальянские повара боятся России?

О.: Что вы, наоборот – кого я ни спрашивала, каждый говорит, что с удовольствием съездил бы в Россию. Им это интересно, экзотично. Да и продукты привезти не сложно. Но получится «фокус наоборот» — все компоненты те же, а результат… обычный такой, без всякого «вау». Я долго не могла понять, в чем загадка. Как-то я спросила об этом у одного из знакомых поваров. Он как раз в этот момент взбивал соус. «Посмотри, что я делаю, Наташа» — сказал он, — «Я добавляю в свой соус главный компонент итальянской кухни!». Я долго гадала, что он имеет в виду – свежий лимон, еще с утра висевший на ветке, пряные травы, или морскую соль. «Воздух Италии! Главный компонент нашей кухни! Ее секрет и ее сердце» — воскликнул он. Я думала, он шутит. Но потом не раз жизнь подтверждала его слова. Даже вино, если его открыть в Риме, имеет другой вкус, нежели та же бутылка, открытая в Москве. Так что кухня Италии так же не переносится на русскую землю, как архитектура и природа.

В.: А какие ваши личные любимые места в Италии?

О.: Сама я люблю Италию целиком – от каблука и до самого верха голенища. Но вот к итальянским озерам испытываю… Нежность, наверное. Как к дачному поселку из детства. Не потому, что они на него похожи. Туда редко забредают туристы «просто так» — поэтому там спокойно, тихо. Городки вокруг небольшие, даже замки немного игрушечные. Абсолютное ощущение сказки. Как будто бы ты та самая принцесса, которой хотелось быть в детстве. 

В.: Допустим, меня пригласили на свадьбу в Италию. Что мне взять с собой?

О.: Неторжественную одежду и обувь. Многие забывают, а очень трудно удержаться – и не погулять в свободное время по окрестностям. Обувь – главное. В Италии очень много исторических дорог, построенных еще в Древнем Риме и для каблуков они категорически неудобны. 
Обязательно возьмите с собой все, что вам может понадобиться из аптечных товаров. В Италии даже раствор для контактных линз продается только по рецепту офтальмолога! И никакие мольбы не помогут. 
А кроме этого – возьмите хорошее настроение, радость и готовность ко встрече с чудом. Они вам обязательно пригодятся.